✦✦✦

Нет сомнения, что охота пестрить русскую речь иностранными словами без нужды, без достаточного основания, противна здравому смыслу и здравому вкусу: но она вредит не русскому языку и не русской литературе, а только тем, кто одержим ею.

***

Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово - значит оскорблять и здравый смысл, и здравый вкус.

Белинский В. Г.

✦✦✦

Смесь нижегородского с французским была мне ненавистна по природе...

Даль В.

✦✦✦

…славяно-российский язык, по свидетельству самих иностранных эстетиков, не уступает ни в мужестве латинскому, ни в плавности греческому, превосходя все европейские.

Державин Г.

✦✦✦

Новые слова иностранного происхождения вводятся в русскую печать беспрестанно и часто совсем без надобности, и - что всего обиднее - эти вредные упражнения практикуются в тех самых органах, где всего горячее стоят за русскую национальность и ее особенности.

Лесков Н. С.

✦✦✦

Сокровища родного слова,-

Заметят важные умы,-

Для лепетания чужого

Пренебрегли бузумно мы.

Мы любим

Муз чужих игрушки,

Чужих наречий погремушки,

А не читаем книг своих…

Пушкин А. С.

✦✦✦

Вдруг начинаешь очень ревниво относиться к русскому слову. Ограничиваешь иностранные слова, пытаешься употреблять только русско-коренные. Почему? Я объясняю это такой причиной. Каждое слово по отношению к другому ложится, как кирпич в доме. Убери несколько кирпичей — и дом разрушится, развалится. Слова по своей сути стремятся выразить целое. И если собрать все слова языка, то они его, это целое, выражают. Слова по природе своей стремятся к выражению этого целого. И писателю только нужно не перечить им в их стремлении, а подчиняться смиренно. Слова, как структура камня. Иностранные слова не создают этого целого (пока их не принял народ), а разрушают. У каждого слова есть тайная мечта выразить целое. Поэтому они стремятся друг к другу. У них словно есть память о прошлом, когда они были вместе и потом разошлись. Однокоренные слова, усвоенные, рожденные народом, приближают к этому целому, некоренные — отдаляют. И потому они антиязычны. Чем больше усвоенных народом слов, тем ближе к истине. Чужеродное слово замедляет этот путь.

Чем выше писатель, тем слона у него роднее. Самые высокие стопа: солнце, небо, навоз, крыльцо, черняк, корыто, сено, трамвай, самолет. Какие еще более точные земные слова есть, кроме них? Чем условнее слово, тем оно слабее. Но и тут есть много прекрасных слов: дух, зло, красота, ми-лосердие, вера. Слово, как человек, у него должны быть род, семья, дети, внуки, предки и потомки, братья, сестры, тещи, девери, шурины, жены, мужья, племянники, отец, мать, дед, прадед, кумовья. Чем больше этот род, тем крепче слово. Модуль — хорошее слово, но много ли у него в русском языке родственников? Слова живут родами, родом. Иногда память о предках умирает. Но дух слова печен, и оно — живет. И Даль был прав, собирая слова по гнездам.

Сумароков А.

✦✦✦

На что же нам чужие слова вводить, когда мы… своих из первоначальных слов произнести можем.

Восприятие чужих слов, а особливо без необходимости, есть не обогащение, но порча языка.

"Вовек отеческим языком не гнушайся,

И не вводи в него чужого ничего,

Но собственной своей красою украшайся. "

Сумароков А.

✦✦✦

Как ни говори, а родной язык всегда останется родным. Когда хочешь говорить по душе, ни одного французского слова в голову нейдёт, а ежели хочешь блеснуть, тогда другое дело.

Толстой Л.

✦✦✦

Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и глубок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.

Тургенев И. С.

✦✦✦

В сущности ведь для интеллигентного человека дурно говорить, должно бы считаться таким же неприличием, как не уметь читать и писать, и в деле образования и воспитания - обучение красноречию следовало бы считать неизбежным.

Чехов А. П.

✦✦✦

Не для того наш народ вместе с гениями русского слова - от Пушкина до Чехова и Горького - создал для нас и наших потомков богатый, свободный и сильный язык, поражающий своими изощрёнными, гибкими, бесконечно разнообразными формами, не для того нам оставлено в дар это величайшее сокровище нашей национальной культуры, чтобы мы с презрением, забросив его, свели свою речь к нескольким десяткам штампованных фраз.

Чуковский К. И.

Русскому классику И.С. Тургеневу принадлежат слова: «Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас». Многие согласятся, что эти слова уместны и в настоящее время. Богатство русского языка никуда не исчезло, но порою возникает ощущение, что потерян ключ от сокровищницы, где оно хранится. За последние 20 лет в русском языке появилось множество иностранных слов(менеджер, мерчендайзер, рисепшен). Конечно такие слова режут слух и становится немного обидно, почему мы русские не смогли найти в своём языке подходящих слов, чтобы обозначить, например, должность менеджера или дистрибьютора? Но, возможно, повода для тревоги, как такового нет? В русский язык ещё прежде входили иностранные слова. Во времена татаро-монгольского нашествия, 12-14 вв., русские переняли у ордынских племён элементы одежды, бытовые предметы, частично, манеру управления обществом и, как следствие, в русский язык вошли слова татарского происхождения(армяк, кафтан, колпак, сундук, сарай, кабак, кулак, кат, казна). Но русский язык не слился с иными(тюркскими) языками, не был ими поглощён. Некоторые иностранные слова не прижились, другие видоизменились и стали родными, нашими. Сейчас редко кто задумывается, что такие привычные слова, как кулак, кабак не являются исконно русскими. Успешно пройдя испытание востоком, русский язык в 18-19 вв. снова подвергся значительному влиянию с европейской стороны. Всё началось с Петра I, который ввёл в моду на всё европейское и повелел учиться у Европы уму-разуму. Сразу вспоминается, что в дворянском сословии было принято общаться между собой на французском языке. Некоторые представители высшего света почти не знали русского. Гувернёры, приглашённые воспитывать дворянских детей, в основном, были французами, и разговаривали со своими подопечными исключительно по-французски. Это было уже не проникновением отдельных иностранных слов в русский язык, а настоящая экспансия. Если французский был в ходу в светских беседах, в разговорах о культурных явлениях, кулинарии, то немецкий был широко распространён в научных кругах. И что же? Это непростое для русского языка время дало нам гениев русской литературы Пушкина(кстати он широко использовал в своих произведениях иностранные слова- боливар, денди, антраша), Гоголя, Достоевского, Тургенева. 19-й век назовут Золотым веком русской культуры. Снова русский язык с честью выдержал испытание, став ещё сильнее и богаче. Нечто подобное происходит с нашим языком сейчас. На этот раз в русский хлынули англоязычные слова, в основном, американского происхождения. В советское время экономика, как известно, жёстко контролировалась государством, все учреждения были государственными, но рухнул советский союз в стране бурными темпами начал развиваться бизнес(преимущественно по американской модели) и сразу оброс многочисленными американскими словами. Не все из них украшают русский язык, но угрозы ему, хочется верить они не нанесут. Слово мерчендайзер вряд ли приживётся в нашем языке, а слово менеджер уже успело стать привычным для слуха, своим и используется в различных словосочетаниях(менеджер продаж, менеджер по кадрам). Получается, в использовании иностранных слов нет угрозы русскому языку? Пока жив народ, есть национальное самосознание будет жить и язык. Только почему-то становится обидно за родную словесность, когда мэра называю сити-менеджер, денежный перевод- транш, а агенство по уборке помещений клининговая компания. Хочется воскликнуть не употребляйте бездумно иностранные слова! Давайте беречь чистоту русского языка!

(И. С. Тургенев)

Русский язык – один из самых старых языков мира, на котором говорят миллионы людей во всем мире. Он считается официальным не только в России, но и в Белоруссии, Казахстане и даже в США и во многих других странах. Русский один из наиболее распространенных языков мира. Он являлся родным для таких людей, как Достоевский, Пушкин, Толстой... Они не только говорили на этом языке, но и создавали произведения, которые сейчас читает весь мир.

Русский язык пережил множество проблем на своем пути. Самый яркий пример - эпоха Петровских реформ, не только социальных и экономических перемен, научно-технической революции, но и сильного изменения языка. Также в XVIII-XIX вся знать, дворяне говорили исключительно на французском, это и стало причиной огромного потока заимствований из французского языка .

Сегодня, в XXI веке, интернациональным языком является английский. В наше время у людей есть возможность посещать другие страны, отдыхать, работать или учиться за границей, и все общаются на английском. В России английский язык обязателен для изучения в школе, его требуют при приеме на работу, и все бы ничего, но мы начали употреблять его и в повседневной жизни, заменяем слова на англицизмы, несмотря на то, что в нашем языке есть такое же слово, например, внешний вид – лук (look), рынок - маркет (market), хорошо - кул (cool), можно привести еще очень много примеров американизации русского языка. Так же большое влияние на современный русский язык имеет СМИ.

Благодаря СМИ в разговорный русский язык вошли различные термины, не имеющие синонимов в русском языке: интервью, маркетинг, тренажер, фермер, брокер, саундтрек и др. Но также появились слова, которые имеют аналоги в русском языке, но в нынешнее время они русские слова становятся менее употребительными, например, тинэйджер – подросток, прайс-лист – список цен, геймер – игрок. В наше время стало очень модно употреблять в своей речи английскую лексику, и СМИ не является исключением. Мне кажется, что сейчас не найдется ни одного журнала, в статьях которого бы не было иностранных слов.

Рассмотрим отдельную сферу бизнеса на примере российской газеты «РКБ Daily». Первое, что бросается в глаза – это конечно же название. Слово «daily» переводится на русский как ежедневный, невольно появляется вопрос, почему daily? А так красивее, такое название будет больше привлекать внимание, чем «ежедневник РБК». Далее еще интереснее. Конечно, современные люди, особенно молодежь, читают журналы и газеты в электронном виде, а зайдя на интернет сайт, например, газеты «РБК», можно увидеть в меню следующие разделы: бизнес-климат, индустрия, банки и финансы, телеком/медиа и т. д. Ни одного русского слова. В содержании также присутствует огромное количество заимствованных слов – бизнес (business), маркетинг (marketing), смартфон (smartphone), рейдерство (raider) и т. д. Все эти слова мы ежедневно слышим в речи современных россиян.

Даже на примере одной газеты, очевидно влияние СМИ на русский язык. Появляется очень много новых слов, но зачастую, эти слова уже были в русском языке, но из-за того, что звучат они слишком просто, их заменяют. Конечно, естественно, что язык обогащается новыми словами, он развивается, но этот процесс не должен приносить вред языку. Нужно беречь и уважать наш родной язык, язык великих ученых и писателей. Мы должны передать этот красивый и чистый язык следующему поколению.

Я считаю, что журналистом нужно изменить свое отношение у русскому языку, его не нужно стеснятся и пытаться заменить, мы должны им гордиться. Ведь именно современные СМИ влияют на развитие речи нашей молодежи и детей. В русском языке очень много слов, которые могут украсить и обогатить любую статью. Нам должно быть стыдно за то, что мы в ущерб родному языку используем иностранные слова, ведь не даром еще в XIX веке Тургенев сказал: «Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.» Эти слова должны стать нашим девизом!










Появляются новых реалий(культур, обычай, обрядов, исторические факты), новых предметов; новые понятия (маркетинг, паблисити, брэнд); появление новых слов, обозначающих явления которые и ранее присутствовали в жизни общества, но не имели соответствующего обозначения. появление нового слова обозначающего то, что прежде называлось при помощи при помощи словосочетания; изменение социальной роли предмета (офис - контора, сбербанк - прежде сберкасса); влияние иностранной культуры. Причины заимствований




Освоение в разные эпохи русским языком иноязычных слов отражает историю нашего народа. Экономические, политические, культурные контакты с другими странами, военные столкновения наложили свой отпечаток на развитие языка. Освоение иноязычных слов русским языком





Большую часть заимствований составляют заимствования из других славянских языков, составляющие до 10 % лексики русского языка. Другую группу заимствований составляют слова тюркского происхождения тюркизмы. Поздние заимствования представляют прочие языки. Употребление заимствований










Добрый ивнинг, уважаемые телевьюеры, уотчеры и лукеры. Начинаем вечерний бродкастинг ньюзостей. В бегининге - шортовый брифинг основных тудэйных ивентов. Партисипация российских хаки- плэйеров в чемпионшипе "Голден Шайбен" увенчалась нашей викторией. Счет финального гейма - thr-и один.



Высказывания о языке

Берегите чистоту языка как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок , что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.

И.С.Тургенев

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, - ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя - как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!

И.С.Тургенев

Простирайтесь в обогащении разума и в украшении российского слова.

М. В. Ломоносов

Язык и золото – вот наш кинжал и яд.

М.Ю.Лермонтов

Как материал словесности, язык славяно-русский имеет неоспоримое превосходство перед всеми европейскими.

А. С. Пушкин

И внукам дадим, и от плена спасем

Анна Ахматова

Нет в русском языке ничего осадочного или кристаллического; всё волнует, дышит, живет.

А. С. Хомяков

Перед Вами громада - русский язык!

Н.В.Гоголь

Русский язык в умелых руках и в опытных устах – красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен.

А. И. Куприн

Язык – это брод через реку времени, он ведет нас к жилищу ушедших; но туда не сможет прийти тот, кто боится глубокой воды.

В. М. Иллич-Свитыч

Величайшее богатство народа – его язык! Тысячелетиями накапливаются и вечно живут в слове несметные сокровища человеческой мысли и опыта.

М. А. Шолохов

Русский язык неисчерпаемо богат, и всё обогащается с поражающей быстротой.

М.Горький

Чем богаче язык выражениями и оборотами, тем лучше для искусного писателя. А.С.Пушкин

Берегись изысканного языка. Язык должен быть прост и изящен.

А.П.Чехов

Язык, великолепный наш язык.

Речное и степное в нём раздолье,

В нём клёкоты орла и волчий рык,

Напев, и звон, и ладан богомолья.

К.Д.Бальмонт

Язык - это история народ. Язык - это путь цивилизации и культуры. Именно поэтому изучение и сбережение русского языка является не праздным увлечением от нечего делать, а насущной необходимостью.

А.И. Куприн

Язык народа - лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей его духовной жизни.

К.Д. Ушинский

Карл V, римский император, говаривал, что испанским языком прилично говорить с Богом, французским - с друзьями, немецким - с неприятелем, итальянским - с женским полом. Но если бы он русский знал язык, то конечно к тому бы добавил, что им со всеми говорить пристойно, т.к. нашёл бы в нём и великолепие испанского, и живость французского, и крепость немецкого, и нежность итальянского, и богатство, и сильную изобразительность латинского и греческого языка.

М.В.Ломоносов

Мы должны оберегать язык от засорения, помня, что слова, которыми мы пользуемся сейчас, - с передачей некоторого количества новых – будут служить многие столетия после вас для выражения ещё неизвестных нам идей и мыслей , для создания новых, не поддающихся нашему предвидению поэтических творений. И мы должны быть глубоко благодарны предшествующим поколениям, которые донесли до нас это наследие – образный, емкий, умный язык. В нем самом есть уже все элементы искусства: и стройная синтаксическая архитектура, и музыка слов, словесная живопись.

С.Я.Маршак

Кто не знает иностранных языков, тот не имеет понятия о своем собственном.

Язык свободный, мудрый и простой

Нам поколения в наследство подарили.

Крылов и Пушкин, Чехов и Толстой

Его в своих твореньях сохранили.

И.С.Тургенев

Как ни говори, а родной язык всегда останется родным. Когда хочешь говорить по душе, ни одного французского слова в голову нейдёт, а ежели хочешь блеснуть, тогда другое дело.

Л.Н.Толстой

Как человека можно распознать по его обществу, так о нем можно судить по его языку.

Дж.Свифт

Русский язык - это язык поэзии. Русский язык необычайно богат многогранностью и тонкостью оттенков.

Проспер Мериме

Русский язык открывается до конца в своих поистине волшебных свойствах и богатстве лишь тому, кто кровно любит и знает " до косточки" свой народ и чувствует сокровенную прелесть нашей земли.

К.Г.Паустовский

Язык наш сладок, чист, и пышен, и богат.

А.П.Сумароков

Русский язык чрезвычайно богат , гибок и живописен для выражения простых, естественных понятий.

В.Г.Белинский

Язык - это наследие, получаемое от предков и оставляемое потомкам наследие, к которому нужно относиться со страхом и уважением, как к чему-то священному, неоценимому и недоступному для оскорбления».

С русским языком можно творить чудеса!

К.Г. Паустовский

Русский язык! Тысячелетия создавал народ это гибкое, пышное, неисчерпаемо богатое, умное поэтическое… орудие своей социальной жизни, своей мысли, своих чувств, своих надежд, своего гнева, своего великого будущего… Дивной вязью плел народ невидимую сеть русского языка: яркого как радуга вслед весеннему дождю, меткого как стрелы , задушевного как песня над колыбелью, певучего… Дремучий мир, на который он накинул волшебную сеть слова, покорился ему, как обузданный конь.

А.Н. Толстой

Язык – инструмент, необходимо хорошо знать его, хорошо им владеть.

М.Горький

Влечёт меня старинный слог. Есть обаянье в древней речи. Она бывает наших слов и современнее и резче.

Белла Ахмадулина

Язык - это история народа. Язык - это путь цивилизации и культуры. Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.

А. Куприн

Как красив русский язык! Все преимущества немецкого без его ужасной грубости.

Ф. Энгельс

Сердцеведением и мудрым знанием жизни отзовётся слово британца; лёгким щёголем блеснёт и разлетится недолговечное слово француза; затейливо придумает своё, не всякому доступное умно-худощавое слово, немец; но нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырывалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и живо трепетало, как метко сказанное русское слово.

Н.В.Гоголь

Берегите наш язык , наш прекрасный русский язык – это клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками! Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса. .. Берегите чистоту языка, как святыню!

И.С.Тургенев

Язык есть вековой труд целого поколения.

В. И. Даль

Лишь усвоив в возможном совершенстве первоначальный материал, то есть родной язык, мы в состоянии будем в возможном же совершенстве усвоить и язык иностранный, но не прежде.

Ф.М.Достоевский

Если ты хочешь судьбу переспорить,

Если ты ищешь отрады цветник,

Если нуждаешься в твердой опоре,-

Выучи русский язык!

Он твой наставник великий, могучий,

Он переводчик, он проводник.

Если штурмуешь познания кручи –

Выучи русский язык!

Горького зоркость, бескрайность Толстого,

Пушкинской лирики чистый родник

Блещут зеркальностью русского слова.

Выучи русский язык»